Это так он называется официально, и табличка висит над входом.
Всякий раз , когда мы проходили мимо него, то пытались в него проникнуть. Но всегда было закрыто. В этот наш приезд, мы были с правильным гидом. И музей просто для нас открыли.
Здание музея находится, практически, на против общинного здания.
Фасад здания , построенного в оригинале в 1882 году выходит на улицу. К дому прилегают деревянные ворота, за которыми скрывается очаровательный дворик.
Всякий раз , когда мы проходили мимо него, то пытались в него проникнуть. Но всегда было закрыто. В этот наш приезд, мы были с правильным гидом. И музей просто для нас открыли.
Здание музея находится, практически, на против общинного здания.
Фасад здания , построенного в оригинале в 1882 году выходит на улицу. К дому прилегают деревянные ворота, за которыми скрывается очаровательный дворик.
Экспозиция музея расположена на двух этажах здания и условно может быть поделена на две части. Этнография местности и история виноделия.
Отец Димитрий рассказал об истории заселения этих мест. Болгары жившие в селах, которые сейчас находятся на территории Македонии, после перехода этих территорий к Греции ( на сколько я поняла, речь идёт о второй половине 19 века), были вынуждены уйти с насиженных мест из- за гонений, которым они там подверглись. Переселенцы по совету православной епархии приехали именно в места Сунгурларской общины. Там и начали свою деятельность. Винные заводы и кооперативы росли и крепли и к концу 19 века вино из этой местности уже получало призы очень заслуженных выставок вина. Дипломы и медали с этих выставок хранятся в музее.
Чучело винограда.
На грузовиках бочки с вином ДЕРЕВЯННЫЕ!
В центре зала на столе лежит книга, уже послевоенных времен.
Конечно, меня умилил внешний вид этой книги. Но потом мы её раскрыли, и надо было слышать с каким уважением говорили отец Димитрий и заведующая музеем о людях, имена , которых вписаны в эту книгу. Они говорили о трудолюбии и таланте этих людей. У меня промелькнула мысль, какая разница под каким соусом сохраниться память об этих людях, главное, что она сохраниться.
Вторая часть музея относиться к антропологическому разделу.
Как не печально, в основном археологическая часть рассказывает о том, в каком состоянии археологи находят курганы после воров. Но какую то часть, всё таки получается защитить от разграбления.
Самое яркое впечатление у меня осталось от этнографической части экспозиции. Предметы собраны по домам и сохраняются с любовью и вниманием. А мне дали воплотить мечту жизни! Ещё ребенком попадая в Эрмитаж, меня тревожило желание прикоснуться к предмету с историей. Но там это было не реально, служебные старушки рьяно охраняют богатство. А тут дали потрогать и подержать в руках, вещи рассказывающие истории.
Костяной образок.
Все стены комнаты, на самом деле являются шкафами. Замечательная идея. Никакой мебели и тепло изолятор.
Старинное кадило, клался уголек и травы с ладаном.
Тканное богатство.
Под цветными накидками, лежит толстое пальто- накидка, сваленное из шерсти. Этакий валенок, размером с человека.
Ну это понятно, реквизит для Спящей Красавицы.
Ящик с оружием.
Эти двери были спасены в одном из сел, где бывшую церковь превратили в овчарню.
Отец Димитрий демонстрирует правила поведения за столом. Сидеть нужно было абсолютно прямо, к тарелке запрещено наклоняться категорически. Женщина при этом сидела у камина, не у стола. Явное влияние турецкой культуры, лучше бы учились чему хорошему! ( Ехидный смайлик!)
Трифан зарезан. Конец 19 века.
Вот такой вот музей есть в городе Сунгурларе. И занимаются им не сухие музейные люди, а жители этого города болеющие за свой край и сохранение его истории!
Комментарии
Отправить комментарий